Fusion: Une relation entre Dieu et l’homme par Jésus Christ

Fusion 2J’ai une bonne nouvelle pour vous si vous avez fait de Jésus votre Sauveur et Seigneur : vous êtes devenus un avec Dieu. Vous êtes nés de nouveau et cette nouvelle naissance n’est rien de moins qu’une fusion de l’Esprit de Dieu avec votre esprit même. Vous êtes pardonnés. Vous avez la vie éternelle. Votre esprit a été recréé. Continuer la lecture de « Fusion: Une relation entre Dieu et l’homme par Jésus Christ »

Fusion: A Relationship Between God and Man Through Jesus Christ

I have good news for you if you have made Jesus your Lord and Savior: you have been made one with God. You are born again, and this new birth is nothing less than a fusion of the Spirit of God with your own spirit. You have been forgiven. You have eternal life. Your spirit has been recreated. Continuer la lecture de « Fusion: A Relationship Between God and Man Through Jesus Christ »

Marchez comme des enfants de lumière

J’avais une pasteur qui me disait souvent que si je ne voyais pas de manifestations de l’onction de Dieu quand je marchais quelque part, je devrais vérifier que je n’ai pas étouffé l’onction en moi. C’est parce qu’une fois qu’on a accepté Jésus et son salut, on est investi de la puissance de Dieu pour accomplir la volonté de Dieu ici sur la terre. Quand on vit sa vie pour Jésus, on prend domaine de toute la terre touchée par la plante de notre pied pour le Royaume de Dieu. Notre vie devient un champ de mission et nous représentons la lumière, Jésus Lui-même. Continuer la lecture de « Marchez comme des enfants de lumière »

Walk as Children of Light

I once had a pastor’s wife that often told me that if I didn’t see manifestations of the anointing of God when I walked somewhere, I’d better check that I wasn’t stifling the anointing in me. That’s because once we accept Jesus and we’re saved, we are endued with the power of God to accomplish His Plan here on the earth. When we live our life for Jesus, we take dominion wherever we plant the sole of our foot on earth for the Kingdom of God. Our life becomes a mission field, and we represent the Light, Jesus Himself. Continuer la lecture de « Walk as Children of Light »

La puissance du commun accord

« Car partout où sont la jalousie et la chicane, là il y a du trouble, et toute espèce de mal. » Jacques 3:16

Le trouble est lié avec le mal. Les schismes dans l’Église sont toujours dus à la pratique du mal. C’est engendré par le trouble (confusion) qui lui-même est né de la jalousie, mère de toute division. Si vous êtes passé à travers un schisme, vous êtes passé à travers les pratiques de la chair. Continuer la lecture de « La puissance du commun accord »

There is power in agreement

« For where envying and strife is, there is confusion and every evil work. » James 3:16

Confusion is tied up with evil work. A church split is an evil work. It always originates in confusion which itself is birthed in envy, the mother of strife. If you’ve experienced a split in your church, you’ve experienced the works of the flesh. Continuer la lecture de « There is power in agreement »

Le travail dur

Il me semble qu’il y ait un confort dans la religion qui attire les gens. Les adhérents des églises traditionnelles semblent croire qu’ils peuvent travailler physiquement fort et obéir à une gamme de règles humaines afin de plaire à Dieu. Or, la Bible ne dit pas qu’il est impossible de plaire à Dieu sans obéir des règles ou des traditions. En réalité, Hébreux 11:6 nous dit que sans avoir la foi, il nous est impossible de Lui plaire. Continuer la lecture de « Le travail dur »

Hard Work

There appears to be comfort in religion that attracts people. Traditional churchgoers often seem to think that they can physically work hard and obey a set of conventional man-made rules to please God. However, the Bible does not say it is impossible to please God without obeying rules or traditions. In fact, Hebrews 11:6 says that without faith, it is impossible to please Him. Continuer la lecture de « Hard Work »