Une ouvrière de calibre

Marie-Hélène

Voici Marie-Hélène, une ouvrière de calibre. Toujours joyeuse, remplie du Saint-Esprit, alerte dans la Parole et d’une foi inébranlable, son témoignage est fort, vrai, et réconfortant. Continuer la lecture de « Une ouvrière de calibre »

Publicités

Marchez comme des enfants de lumière

J’avais une pasteur qui me disait souvent que si je ne voyais pas de manifestations de l’onction de Dieu quand je marchais quelque part, je devrais vérifier que je n’ai pas étouffé l’onction en moi. C’est parce qu’une fois qu’on a accepté Jésus et son salut, on est investi de la puissance de Dieu pour accomplir la volonté de Dieu ici sur la terre. Quand on vit sa vie pour Jésus, on prend domaine de toute la terre touchée par la plante de notre pied pour le Royaume de Dieu. Notre vie devient un champ de mission et nous représentons la lumière, Jésus Lui-même. Continuer la lecture de « Marchez comme des enfants de lumière »

La parole de foi que nous prêchons

Essentiellement, il faut de la foi pour presque tout ce qu’on fait dans, et pour, le royaume de Dieu. Il faut la foi pour être sauvé et il faut la foi pour prier de façon efficace et fervente. Avant d’avoir la foi pour quelque chose, il faut avoir la foi en quelqu’un (Marc 11:22). Avoir la foi dans un Dieu toujours bon, le Guérisseur, l’Approvisionneur, le Seigneur Jésus Christ, est ce qui nous joint à notre héritage en Lui. Continuer la lecture de « La parole de foi que nous prêchons »

The Word of Faith Which We Preach

Essentially, we need to have faith for pretty much everything that we do in, and for, the kingdom of God. We must have faith to be saved and we must have faith to pray effectively and fervently. Before we can have faith for something, we must have faith in someone (Mark 11:22). Having faith in a good God, the Healer, the Provider, the Lord Jesus Christ, is what joins us to our inheritance in Him. Continuer la lecture de « The Word of Faith Which We Preach »

Les œuvres de la foi

Alors qu’est-ce que les œuvres ont à faire avec la foi ? Voici, sans les œuvres, la foi est morte :

Car comme le corps sans l’esprit est mort, ainsi, la foi sans les œuvres est morte aussi. (Jacques 2:26, KJF)

Les dictionnaires sont d’un support indispensable. Premièrement, le mot « œuvres » vient du mot Grec ergon, traduit aussi par le travail. Un travail signifie : exercice de force ; effort ; produit (un fait accompli) ; performance ; accomplissement ou exploit ; puissance d’action ; ou un fait (réalité). Mécaniquement, le travail est la cause d’un mouvement contre une force de résistance [notons que spirituellement, nous marchons aussi contre une force de résistance]. Techniquement, un travail est un transfert d’énergie d’un système à un autre. (Toutes les définitions viennent du dictionnaire Webster’s 1913). En d’autres termes, notre œuvre dans la foi est notre performance accomplie comme nous avançons contre les forces du mal, dans un transfert de puissance partant de la dimension spirituelle en nous (Luc 17:21) au monde naturel autour de nous. Continuer la lecture de « Les œuvres de la foi »

The Works of Faith

So exactly what does work have to do with faith? Firstly, consider that without work, faith is dead:

For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also. (James 2:26, KJV)

Dictionaries help immensely with understanding. First, the word « works » is from the Greek word ergon, translated as the noun work, or deed. A work or a deed means: the exertion of strength; effort; product (something accomplished); performance; achievement or exploit; power of action; or fact (reality). Mechanically, work is the causing of motion against a resisting force [note that spiritually, we come against a resisting force as well].  Technically, work is the transference of energy from one system to another. (All definitions are from the Webster’s 1913 Dictionary.) In other words, our work of faith is our accomplished performance as we move against the resisting force of evil by transferring energy from the spiritual realm within us (Luke 17:21) to the natural world around us. Continuer la lecture de « The Works of Faith »

S’accorder avec la Parole de Dieu démontre maturité

« Étudie et efforce-toi et hâte-toi de te présenter à Dieu approuvé (testé et éprouvé), un ouvrier qui n’a pas à rougir, analysant correctement et divisant avec précision [rendant habilement et enseignant avec exactitude] la Parole de Vérité. » (2 Timothée 2:15 Adaptation de Amplified Bible)

Il serait impossible d’être approuvé de Dieu, testé et éprouvé sans premièrement s’accorder avec Sa Parole. Dieu n’approuverait personne pour prêcher qui soit discordant avec Lui (la Parole) ! Mais dès que nous sommes en accord avec Sa Parole et l’étudions adéquatement, il est impossible d’argumenter avec ceux qui en font de même. La discorde et la division sont battues à plate couture ! Alors après l’étude, nous passons « d’écouteurs » à « faiseurs », Mettez en pratique la parole, et ne vous bornez pas à l’écouter, en vous trompant vous-mêmes par de faux raisonnements. » (Jacques 1:22 Ostervald). Être en agrément avec la Parole c’est d’être (vraiment) un pratiquant : La foi est une action. Continuer la lecture de « S’accorder avec la Parole de Dieu démontre maturité »